{"id":85,"date":"2020-01-20T09:07:13","date_gmt":"2020-01-20T09:07:13","guid":{"rendered":"http:\/\/old-north.co.uk\/wordpress\/?page_id=85"},"modified":"2020-01-20T10:57:14","modified_gmt":"2020-01-20T10:57:14","slug":"a-song-of-gwallawg-i","status":"publish","type":"page","link":"http:\/\/old-north.co.uk\/wordpress\/?page_id=85","title":{"rendered":"A Song of Gwallawg I"},"content":{"rendered":"\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Canu Taliesin XI \/ The Book of Taliesin 29<\/h4>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Original Text<\/h3>\n\n\n\n<p>En enw gwledic nef goludawc.<br>Y drefynt biewyd gyneil uoawc.<br>Eiric y rethgreu riedawc.<br>Rieu ryfelgar gewheruawc.<br>Ef differth aduwyn llan lleenawc.<br>Torhyt vn hwch ardwyawc.<br>Hir dychyferudein.<br>O brydein gofein.<br>O berth maw ac eidin.<br>Ny chymeryn kyuerbyn.<br>Kyweith kyweithyd clytwyn.<br>Digonwyf digones lyghes.<br>O beleidyr o bleigheit prenwres.<br>Prenyal yw y pawb y trachrwres.<br>Aghyfnent o gadeu digones<br>Gwallawc gwell gwyd nwyt noc arthles.<br>Kat yr agathes o achles<br>Gwawt gognaw y brot digones.<br>Kat ymro vretrwyn trwy wres<br>Mawr tan. meidrawl yw y trachwres.<br>Kat yr ae kymrwy kanhon.<br>Kat kat crynei yn aeron.<br>Kat yn arddunyon ac aeron<br>Eidywet. eilywet y veibon.<br>Kat ygcoet beit boet ron dyd.<br>Ny medylyeisti dy alon.<br>Kat yn rac uydawl amabon.<br>Nyt atrawd adurawt achubyon.<br>Kat y gwensteri ac estygi lloygyr.<br>Safwawc yn awner.<br>Kat yn ros terra gan wawr.<br>Oed hywst gwragawn egurawn.<br>Yn dechreu yghenyat y geirawr.<br>O rieu o ryfel ry diffawt.<br>Gwyr a digawn godei gwarthegawc.<br>Haeardur a hyfeid a gwallawc.<br>Ac owein mon maelgynig deuawt.<br>A wnaw peithwyr gorweidawc.<br>Ym pen coet cledfein.<br>Atuyd kalaned gwein.<br>A brein ar disperawt.<br>Ym prydein yn eidin yn adeueawc.<br>Yggafran yn aduan brecheinawc.<br>Yn erbyn yn yscwn gaenawc.<br>Ny wyl gwr ny welas gwallawc.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Translation<\/h3>\n\n\n\n<p> In the name of the Ruler of heaven, the mighty one<br>The supporter of his friends shall keep possession of his towns,<br>Splendid his princely spear<br>Warlike kings spear-scouting.<br>He will defend the pleasant plain of Lleenawg<br>The ruthless pushing shafts are broken<br>Long will they experience<br>The gratitude of Prydain<br>From the bush of Maw and Eiddyn<br>They would not take opposition<br>Friendly the aid of Clydwyn<br>May I be satisfied!&nbsp; He supplied his fleet<br>From spears until the shafts were heated<br>A coffin to every one his ambition<br>They cannot reckon the battles fought<br>By Gwallawg.&nbsp; Better is wild food than a she-bear.<br>A battle in Agathes in defence<br>Praise his active judgment caused<br>A battle in the region of Bretrwyn with heat<br>A great fire.&nbsp; Limited is his vehemence.<br>A battle, there was a rule of general benefit.<br>A battle, a battle of trembling in Aeron.<br>A battle in Arddunion and Aeron<br>Bring reproach to the youths<br>A battle in the wood of Beit at the close of the day<br>Thou didst not think of thy foes<br>A battle in the presence of Mabon<br>He will not mention the contradiction of the saved<br>A battle in Gwensteri and thou subduest Lloegyr<br>A darting of spears there is made<br>A battle in the marsh of Terra with the dawn<br>Easily broken [was] the terrible arch<br>At the first uttering of the word<br>Of kings who were extinguished in the war<br>Men with full intent to obtain cattle<br>Haearddur and Hyfaidd and Gwallawg<br>And Owain of Mona of Maelgwnian quality<br>Will lay the Peithwyr prostate<br>At the end of the wood of Cleddyfein<br>From which there will be pierced corpses<br>And the ravens wandering about<br>In Prydain, in Eiddyn, acknowledged<br>In Gafran, in the retreat of Brecheinawg<br>In energy, in exalted covering<br>He sees not a hero who saw not Gwallawg <\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-right\">~ W.F. Skene (1868)&nbsp;<em>The Four Ancient Books of Wales<\/em>, p. 337<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Canu Taliesin XI \/ The Book of Taliesin 29 Original Text En enw gwledic nef goludawc.Y drefynt biewyd gyneil uoawc.Eiric&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":81,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":[],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/old-north.co.uk\/wordpress\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/85"}],"collection":[{"href":"http:\/\/old-north.co.uk\/wordpress\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"http:\/\/old-north.co.uk\/wordpress\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/old-north.co.uk\/wordpress\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/old-north.co.uk\/wordpress\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=85"}],"version-history":[{"count":6,"href":"http:\/\/old-north.co.uk\/wordpress\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/85\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":142,"href":"http:\/\/old-north.co.uk\/wordpress\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/85\/revisions\/142"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/old-north.co.uk\/wordpress\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/81"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/old-north.co.uk\/wordpress\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=85"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}