|
Bonedd y Saint
The Bonedd y Saint 'Descent of the Saints' is a list of
pedigrees for notable early Medieval Brittonic saints. Numerous versions
of the text exist dating from the 13th to the 18th century, each varying
in detail. The one reproduced here is from the 13th century Peniarth MS
45, the earliest complete version of the text surviving to us.
The text has been given in its original Medieval Welsh, with some
formatting changes to make it easier for the reader to understand. The
subheadings are additions to divide the text and some alterations have
been made to the order of entries in order to group them more clearly.
Bonhed Seint Kymry Yssyd Yma
Descendants of Cunedda Wledig
i. |
Dewi mab Sant mab Kedic m. Keredic m.
Cuneda Wledic o Non verch Kynyr o Caer Gaỽch y vam. |
ii. |
Dochvael m. Ithael m. Keredic m. Cuneda
Wledic. |
iii. |
Teilaỽ m. Essyllt m. Hidỽn Dỽn m.
Keredic m. Cuneda Wledic. |
iv. |
Avan Buellt m. Keredic m. Cuneda Wledic
a Thecved verch Tegit Voel o Pe[n]llyn y vam |
v. |
Gwynllen m. Kyngar m. Garthaỽc m.
Keredic m. Cuneda Wledic. |
vi |
Kynvelyn m. Bleidud m/ Meiraỽn m.
Tybiaỽn m. Cuneda Wledic. |
vii. |
Einawỽn Vrenhin yn Lleyn a Seiryol ym
Pen[n] Mon a Meiryaỽn yn y cantref meib[y]on Ywein
Danwyn m. Einaỽn Yrth m. Cuneda Wledic. |
viii. |
Edern m. Beli m. Run m. Maelgỽn m.
Catwallaỽn Llaỽhir m. Einaỽn Yrth m. Cuneda Wledic. |
ix. |
Catwaladyr Vendigeit m. Catvan m. Jago
m. Beli m. Run m. Maelgỽn m. Catwallaỽn Llaỽhir m.
Einaỽn Yrth m. Cuneda Wledic |
xli. |
Eurgein verch Vaelgỽn Gỽyned m.
Catwallaỽn Llawir m. Einaỽn Yrth m. Cuneda Wledic. |
Northern Pedigrees
x. |
Deinyol m. Dunaỽt Vỽrr m. Pabo Post
Prydein a Dỽywei verch Leennaỽc y vam. |
xi. |
Assa m. Sawyl Pen[n] Uchel m. Pabo Post
Prydein a Gwenssaeth verch Rein o Rieinỽc y vam. |
xii. |
Kyndeyrn Garthwys m. Ywein m. Uryen a
Denyỽ verch Leỽdỽn Luydaỽc o Dinas Eidyn yn y gogled y
vam. |
xiii. |
Gorust m. Gweith Hengaer m. Uryen ac
Euronỽy verch Clydno Eidyn y vam. |
xiv. |
Cadell m. Uryen. |
xv. |
Buan m. Ysgỽn m. Llywarch Hen. |
xvi. |
Lleudaf yn Enlli a Baglaỽc y[n]g Coet
Alun ac Eleri ym Pennant a Thegỽy a Thevriaỽc y[n]g
Kredigyaỽn Is Coet meidbon Dingat m. Nud Hael m. Senyllt
m. Kedic m. Dyvynwal Hen m. Idnyfet m. Maxen Wledic a
Thenoi verch Leỽdỽn Luydaỽc o Dinas Eidyn yn y gogled y
vam. |
xxviii. |
Tessilyaỽ m. Brochvael Ysgithraỽc m.
Kyngen m. Cadell Dyrnllỽch o Ardun verch Pabo Post
Prydein y vam. |
xxxvii. |
Elen Keinyat m. Alltu[d] Redegaỽc m.
Cardudwys m. Kyngu m. Yspỽys m. Catdraỽt Calchvynyd a
Thecnaỽ verch Teỽdỽr Maỽr y vam. |
xxxviii. |
Elaeth Vren[in] m. Meuruc m. Idno ac
O[nn]en Grec verch Wallaỽc m. Lleennaỽc y vam. |
xl. |
Nidan y Mon m. Gỽrvyỽ m. Pasken m.
Uryen. |
xliii. |
Gwynyaỽc a Noethon meibon Gildas m.
Caỽ. |
Breton Pedigrees
xvii. |
Catvan Sant yn Enlli m. Eneas Ledewic o
Lydaỽ a Gwen[n] Teir Bron verch Emyr Llydaỽ y vam. |
xviii. |
Henwyn m. Gwyndaf Hen o Lydaỽ periglaỽr
Catvan a'r seint a vu yn Enlli yn un oes ac wynt Kynan a
Dochwy a Mael a Sulyen a Thanỽc ac Ethrias a Llywen a
Llyvab a doethant gyt a Chatvan yr ynys hon. |
|
Henwyn son of Gwyndaf Hen
of Brittany, Cadfan's priest, and the saints who were in
Enlli (Bardsey Island) at the same time and they are:
Cynan and Dochwy and Mael and Sulien and Tanog and
Ethrias and Llywen and Llyfab, who came with Cadfan to
this island. |
xix. |
Padern m. Petrỽn m. Emyr Llydaỽ
kevynderỽ y Catvan. |
xx. |
Tedecho m. Annun Du m. Emyr Llydaỽ
kevynderỽ y Catvan |
xxi. |
Trunyaỽ m. Diỽng m. Emyr Llydaỽ
kevynderỽ y Catvan. |
xxii. |
Maeleris m. Gỽydno m. Emyr Llydaỽ
kevynderỽ y Catvan |
xxiii. |
Tegei Glassaỽc y Maes Llan a Therillo
yn Ros meibyon Ithael o Lydaỽ a Llechit yn Arllechwed
chwaer udunt. |
|
Tegei Glassog in Maesllan
and Terillo in Rhos, sons of Ithael from Brittany, and
Llechid in Arllechwedd their sister. |
xlii. |
Llonyaỽ Llaỽhir m. Alan Ryrgan m. Emyr
Llydaỽ. |
Other Pedigrees
xxiv. |
Kybi m. Selyf m. Gereint m. Erbin m.
Custen[n]in Corneu. |
xxv. |
Padric m. Alvryt m. Goronỽy o Waredaỽc
yn Arvon. |
xxvi. |
Catvarch Sant yn Aberech yn Lleyn a
Thangỽn yn Llangoet ym Mon a Maethlu y[n]g Carnedaỽr ym
Mon meibon Caradaỽc Vreich Vras m. Llyr Marini. |
xxvii. |
Cadỽc Sant m. Gwynlliỽ m. Gliỽys m.
Tegit m. Cadell o Lancadỽc y[n]g Gwent. |
xxix |
Llywelyn o'r Trallỽng m. Tegonỽy m.
Teon m. Gwineu Deu Vreudwyt. |
xxx. |
Gỽrnerth Sant m. Llywelyn o'r Trallỽng. |
xxxi. |
Elhayarn y[n]g Kegitva ym Powys a
Llỽchhayarn y[n]g Kedewein a Chynhayarn yn Eidonyd
meibon Hygarvael m. Kyndrỽyn o Lystin Wynnan y[n]g
Kereinaỽn. |
xxxii. |
Gỽydvarch ym Meivot m. Alarus tywyssaỽc
y Pỽyl |
xxxiii. |
Styphan m. Mawan m. Kyngen m. Cadell
Dyrnllỽch. |
xxxiv. |
Tutclyt a Gynodyl a Meirin a Thutno a
Senevyr meibon Seithernin Vrenhi[n] o Vaes Gwydno a
oresgyn[ws] mor eu tir. |
xxxv. |
Tyvrydaỽc y Mon a Teyrnaỽc yn Dyffryn
Clỽyt a Thudur yn Darywein y[n]g Keveilaỽc brodyr
oedynt, meibon Awystyl Gloff a Marcell eu chwaer a
Thywanwed merch Amlaỽt Wledic eu mam. |
|
Tyfrydog in Môn
(Anglesey) and Teyrnog in the valley of the Clwyd and
Tudur in Darowen in Cyfeilliog were brothers, sons of
Awystl Gloff, and Marchell their sister, and Tywanwedd
daughter of Amlod Wledic their mother. |
xxxvi. |
Keidaỽ m. Ynyr Gwent a Madrun merch
Werthevyr Vendigeit y vam. |
xxxix. |
Dyvnaỽc Sant m. Medraỽt m. Caỽrdaf m.
Caradaỽc Vreichvras. |
xliv. |
Gỽrhei m. Caỽ o
Penystryweit yn Arỽystli. |
xlv. |
Garmon m. Ridicus ac yn oes Gỽrtheyrn
Gỽrtheneu y doeth y'r ynys hon. Ac o Ffreinc pan hanoed. |
xlvi. |
Dona y Mon m. Selyf m. Kynan Garwyn m.
Brochvael Ysgithraỽc m. Kyngen m. Cadell Dyrnllỽch m.
Brutus m. Ruduedel Vrych. |
xlvii. |
Eurdeyrn m. Gỽrtheyrn Gỽrtheneu |
xlviii. |
Peblic Sant yn y Caer yn Arfon m. Maxen
Wledic Amheraỽdyr Ruvein ac Helen verch Eudaf y vam. |
|
Saint Peblig in
Caernarfon son of Maxen Wledig (Maximus), Roman Emperor,
and Helen daughter of Eudaf his mother. |
Yma y tervyna bonhed seint Kymry.
Here ends the descent of the saints of Wales.
|
|
© Neil Whalley 2008-2015 |