by Natalie Nic Shìm
Irish (Gaeilge /ˈɡeːlʲɟɪ/, or Gaoluinn /gë:ɫɪŋj/ in Munster Irish)is a Goidelic Celtic language spoken in Ireland.t remains the everyday language of Gaeltachtaí (Irish-speaking districts) in counties Donegal, Mayo, Galway, Kerry, Cork, Meath and Waterford, and is also spoken by many people outside of these areas. Additionally, there are significant numbers of competent speakers in the United States, Canada and Australia. According to 2011 census figures for the Republic of Ireland, 1,774,437 people (41.4% of the population) professed some knowledge of Irish, although only 77,185 claimed to speak it on a daily basis outside of the education system. The 2011 census for Northern Ireland recorded that 10.65% of the population claimed ‘some ability in Irish’, although only 0.24% gave Irish as their ‘main language’.
Under the Constitution of Ireland (enacted 1937), ‘the Irish language as the national language is the first official language’. In 2007, Irish became the 23rd official language of the European Union. Irish-medium immersion education is available at all levels and Irish is a compulsory subject of the Leaving Certificate in the Republic of Ireland.
There are three main dialects of spoken Irish – Ulster, Connaught and Munster – which demonstrate clear differences of grammar, syntax, pronunciation, stress, vocabulary and idiom. A written standard, An Caighdeán Oifigiúil, was introduced in 1958, with a revised edition published in 2012.
Phonology and Orthography
Alphabet
The Irish alphabet has 18 letters: 5 vowels and 13 consonants:
a b c d e f g h i l m n o p r s t u
Vowels
Vowels in Irish can be either long or short. Long vowels are demarcated by an acute accent (´), known as the síneadh fada.
Pronunciation varies somewhat between the dialects. Munster Irish tends to place greater emphasis on long vowels, elongating vowels before a double consonant, in spite of the absence of a síneadh fada.
Front | Central | Back | |
---|---|---|---|
High | i [ɪ] í, ao [iː] | u [ʊ] ú, adh, amh, ubh, umh [uː] | |
Closed Mid | e, ei [ɛ] é, ae, ao [eː] | a, e, adh, amh [ə] | o [ɔ] ó [oː] |
Low | a [a] | á [ɑ] |
Notes:
- generally when a broad vowel is preceded or followed by a slender vowel, or falls between two slender vowels, only the broad is pronounced. The slender vowels serve purely to modify neighbouring consonants. The exceptions are the long vowels indicated by the síneadh fada, which always maintain their basic sound quality, and the diphthongs described below.
- ao and ae are considered broad vowels; they become aoi and aei before a slender consonant (see, for example, the pairing of ‘broad with broad’ in laethanta ‘days’).
- /ə/ only occurs in unstressed syllables
- vowel (and diphthong) quality and pronunciation may vary depending on whether the sound falls at the beginning, in the middle or at the end of the word.
- consonant quality also influences vowel pronunciation. Vowels adjacent to nasal consonants are often nasalised. In Connaught and Munster Irish, vowels preceding double consonants are elongated (except when immediately followed by a vowel), in spite of the absence of a síneadh fada.
- the sequences omh, omha(i) are pronounced /oː/
Diphthongs
Irish has four basic diphthongs /əi, əu, iə, uə/, but the actual quality of these sounds varies greatly depending on the adjacent sounds. The table below shows some of the spellings for each sound:
əi | adh, aidh, agh, aigh, eidh, eigh, odh, oidh, ogh, oigh |
---|---|
əu | abh, eabh, amh, eamh, obh, odh, ogh, omh |
iə | ia |
uə | ua |
Consonants
Each consonant has two forms in Irish: broad and slender. This distinction affects their pronunciation and can be identified by the neighbouring vowel. Consonants or consonant clusters preceded or followed by an a, o or u are classed as broad, whereas those preceded or followed by an e or i are said to be slender.
Vowels on either side of a consonant or consonant cluster must be in agreement: caol le caol, leathan le leathan ‘slender with slender, broad with broad’. (E.g. in the word siopadóireacht ‘shopping’, the s and r are slender; the p, d, ch and t are broad. The two i’s and the e are not pronounced but are there purely to slenderise the neighbouring consonants.)
Pronunciation varies quite considerably between dialects and idiolects.
Labial | Dental | Alveolar | Postalveolarr | Palatal | Velar | Glottal | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Stop | p /p pj/ b /b bj/ | t /t̪/ d /d̪/ | t /tj/ d /dj/ | c /c/ g /ɟ/ | c /k/ g /g/ | ||
Nasal | m /m mj/ | n /n̪/ | n /nj/ | ||||
Tap | r /ɾ ɾj/ | ||||||
Fricative | f, ph /ɸ ɸj/ bh, mh /βj/ | s /s/ | s /ʃ/ | ch /ç/ | ch /x/ gh, dh /ɣ/ | h,sh, th /h/ | |
Approximant | bh, mh /w/ | l /l̪/ | l /lj/ | gh, dh /j/ |
Note: where phonemes are in pairs, the first is broad and the second slender.
Initial Mutations
Irish has two initial mutations: lenition/aspiration (séimhiú) and eclipsis/nasalisation (urú).
Radical | Lenition | Eclipsis |
---|---|---|
b | bh /w βj/ | mb /m mj/ |
c | ch /x ç/ | gc /g ɟ/ |
d | dh /ɣ j/ | nd /n̪ nj/ |
f | fh (silent) | bhf /w βj/ |
g | gh /ɣ j/ | ng /ŋ ɲ/ |
m | mh /w βj/ | |
p | ph /ɸ ɸj/ | bp /b bj/ |
s | sh /h/ | |
t | th /h/ | dt /d̪ dj/ |
Generally, dental consonants are not aspirated if they occur after another dental consonant (e.g. an tír ‘the country’, bean deas ‘a nice woman’).
Grammar
Articles
Irish has no indefinite article. The definite article has two forms:
- an is used with singular nouns in the nominative and dative cases and masculine singular nouns in the genitive.
- na is used with all plural nouns and feminine singular nouns in the genitive.
The nominative singular article lenites feminine nouns (except those beginning with a dental consonant) and prefixes a t to those beginning with an s-. Likewise the genitive masculine singular article. The genitive plural article eclipses nouns of both genders.
Nouns
Irish nouns are either masculine or feminine in gender.
Plurals in Irish are categorised as either weak or strong, with this distinction influencing their genitive form.
There are two types of weak plural:
- those formed by slenderisation (adding an i before the final consonant/consonant cluster in order to transform it from broad to slender). E.g. cat ‘cat’ → cait.
- those formed by adding an a to the end of the word. E.g. fuinneog ‘window’ → fuinneoga.
All other plurals are classed as strong plurals and are formed by adding a plural termination. These include –(a)í, –(e)acha, –(e)anna, –ta, –te, –tha and –thaí.
On rare occasions, changes to the end of the word are accompanied by minor internal changes:
- the slenderisation of a broad consonant (as in ubh ‘egg’ → uibheacha);
- the broadening of a slender consonant (as in spéir ‘sky’ → spéartha);
- or the loss of a superfluous vowel (as in béal ‘mouth’ → béil).
Noun Cases
Irish still makes a distinction of case and nouns are inflected accordingly.
The accusative case is not mentioned as it is the same as the nominative. (However, 3rd person pronouns take different forms in the nominative and accusative cases.)
The dative case (used after prepositions) is usually marked by initial mutation (lenition or eclipsis) in the singular. Additionally, some speakers still use older inflected forms which also survive in a few fossilised phrases, e.g. bolg le gréin ‘sunbathing’, ar na mallaibh ‘recently’.
The vocative case (used in direct address) is indicated by aspirate mutation and inflection, and preceded by the vocative particle, a.
The genitive case signifies a relationship between two nouns and is also used after the verbal noun or a compound preposition. It is formed through inflection, with all nouns being identified as belonging to one of five declensions according to their behaviour in the genitive singular:
- 1st declension: slenderise (add an i before the final consonant/consonant cluster). E.g. capall ‘horse’ → capaill, bád ‘boat’ → báid. (The ending -(e)ach changes to -(a)igh: e.g. Éireannach ‘Irishman’ → Éireannaigh.)
- 2nd declension: slenderise, if necessary, and add an e to the end of the word. E.g. bróg ‘shoe’ → bróige, páirc ‘field’ → páirce. (The ending –(e)ach changes to –(a)í: e.g. gealach ‘moon’ → gealaí).
- 3rd declension: broaden (remove the i before the final consonant/consonant cluster), if necessary, and add an a to the end of the word. E.g. múinteoir ‘teacher’ → múinteora, loch ‘lake’ → locha.
- 4th declension: no change. E.g. cailín ‘girl’ → cailín, rí ‘king’ → rí.
- 5th declension: various. The 5th declension serves as a ‘catch-all’ declension for all nouns not fitting the pattern of the other four declensions and therefore includes a number of groups displaying different behaviours, plus various irregular nouns. E.g. máthair ‘mother’ → máthar, cathair ‘city’ → cathrach, talamh ‘land’ → talún, bean ‘woman’ → mná.
For nouns forming weak plurals in the nominative, the genitive plural form is the same as the nominative singular, whereas strong plurals remain the same in the genitive as in the nominative. E.g. bád ‘boat’ → báid (a weak plural) → seolta na mbád ‘the sails of the boats’, cailín ‘girl’ → cailíní (a strong plural) → leabhair na gcailíní ‘the girls’ books’.
Adjectives
Adjectives should agree with the noun they modify in number and case. Adjectives modifying feminine singular nouns in the nominative case are lenited (as are those modifying plurals formed by slenderisation). Adjectives usually follow the noun, although there are some notable exceptions, including sean– ‘old’, droch– ‘bad’ and dea– ‘good’ (all of which lenite the noun they modify).
As a general rule, nominative plural forms are created by adding –a to adjectives finishing on a broad consonant and –e to those finishing on a slender consonant. However, there are a few groups that behave slightly differently: e.g. adjectives ending –(i)úil and –ir (as in cairdiúil ‘friendly’ → cairdiúla, deacair ‘difficult’ → deacra, saibhir ‘rich’ → saibhre). With the exception of irregular adjectives, those ending on a vowel do not change.
Like the noun, the adjective makes a distinction of case, and there are clear parallels between the inflective patterns of nouns and adjectives.
Nom sg m | Gen sg m | Nom sg f | Gen sg f | Nom pl | |
---|---|---|---|---|---|
mór ‘big’ | fear mór | hata an fhir mhóir | bean mhór | hata na mná móire | daoine móra |
ciúin ‘quiet’ | fear ciúin | hata an fhir chiúin | bean chiúin | hata na mná ciúine | daoine ciúine |
salach ‘dirty’ | fear salach | hata an fhir shalaigh | bean salach | hata na mná salaí | daoine salacha |
misniúil ‘brave’ | fear misniúil | hata an fhir mhisniúil | bean mhisniúil | hata na mná misniúla | daoine misniúla |
láidir ‘strong’ | fear láidir | hata an fhir láidir | bean láidir | hata na mná láidre | daoine láidre |
The genitive plural of the adjective will depend on whether the noun it modifies is a weak or a strong plural. As with nouns, in the case of weak plurals, the genitive plural of the adjective is the same as the nominative singular, whereas for strong plurals, the genitive plural is the same as the nominative plural.
Comparison
Equative comparison is made through periphrasis (e.g. chomh dubh le ‘as black as’), whereas the comparative and the superlative require the inflection of the adjective. The comparative and the superlative forms of the adjective are the same: they are distinguished by the copular forms, níos and is (often ní ba and ba/ab in the past tense, both of which lenite the following adjective). The comparative/superlative form is the same as the genitive feminine singular form of the adjective.
Positive | Comparative | Superlative |
---|---|---|
casta ‘complicated’ | níos casta | is casta |
ciallmhar ‘sensible’ | níos ciallmhaire | is ciallmhaire |
deacair ‘difficult’ | níos deacra | is deacra |
díreach ‘straight’ | níos dírí | is dírí |
fiáin ‘wild’ | níos fiáine | is fiáine |
geanúil ‘affectionate | níos geanúla | is geanúla |
óg ‘young’ | níos óige | is óige |
trom ‘heavy’ | níos troime | is troime |
E.g. tá Máire níos óige ná Seán ‘Máire is younger than Seán’, seo an cheist is deacra ‘this is the most difficult question’.
There are a small number of adjectives which are compared irregularly.
Positive | Comparative | Superlative |
---|---|---|
beag ‘little’ | níos lú | is lú |
breá ‘fine’ | níos breátha | is breátha |
fada ‘long’ | níos faide | is faide |
furasta ‘easy’ | níos fusa | is fusa |
gearr ‘short’ | níos giorra | is giorra |
maith ‘good’ | níos fearr | is fearr |
mór ‘big’ | níos mó | is mó |
olc ‘bad’ | níos measa | is measa |
te ‘hot’ | níos teo | is teo |
iomaí ‘many’ | is/ní lia |
Numerals
Cardinal | Cardinal + Noun (with bád “boat”) | Personal (for counting people) | Ordinal (with capall “horse”) | |
---|---|---|---|---|
1 | a haon | (aon) b(h)ád amháin | (aon) duine (amháin) | an chéad chapall |
2 | a dó | dhá bhád | beirt | an dara capall |
3 | a trí | trí bhád | triúr | an tríú capall |
4 | a ceathair | ceithre bhád | ceathrar | an ceathrú capall |
5 | a cúig | cúig bhád | cúigear | an cúigiú capall |
6 | a sé | sé bhád | seisear | an séú capall |
7 | a seacht | seacht mbád | seachtar | an seachtú capall |
8 | a hocht | ocht mbád | ochtar | an t-ochtú capall |
9 | a naoi | naoi mbád | naonúr | an naoú capall |
10 | a deich | deich mbád | deichniúr | an deichiú capall |
11 | a haon déag | aon bhád déag | aon duine dhéag | an t-aonú capall déag |
12 | a dó dhéag | dhá bhád déag | dháréag | an dara capall déag |
13 | a trí déag | trí bhád déag | an tríú capall déag | |
14 | a ceathair déag | ceithre bhád déag | an ceathrú capall déag | |
15 | a cúig déag | cúig bhád déag | an cúigiú capall déag | |
16 | a sé déag | sé bhád déag | an séú capall déag | |
17 | a seacht déag | seacht mbád déag | an seachtú capall déag | |
18 | a hocht déag | ocht mbád déag | an t-ochtú capall déag | |
19 | a naoi déag | naoi mbád déag | an naoú capall déag | |
20 | fiche | fiche bád | an fichiú capall | |
21 | fiche a haon | bád is fiche | an t-aonú capall is fiche | |
22 | fiche a dó | dhá bhád is fiche | an dara capall is fiche | |
30 | tríocha | tríocha bád | an tríochadú capall | |
40 | daichead | daichead bád | an daicheadú capall | |
50 | caoga | caoga bád | an caogadú capall | |
60 | seasca | seasca bád | an seascadú capall | |
70 | seachtó | seachtó bád | an seachtódú capall | |
80 | ochtó | ochtó bád | an t-ochtódú capall | |
90 | nócha | nócha bád | an nóchadú capall | |
100 | céad | céad bád | an céadú capall | |
1000 | míle | míle bád | an míliú capall |
There are some slight variations in colloquial use and some of the older generation of native speakers still prefer to count in scores (e.g. tá mé sé bliana thar na ceithre scór ‘I’m eighty-six’).
Certain nouns take special forms after the cardinal numerals (e.g. bliain ‘year’ → trí bliana).
Pronouns
Nominative Simple | Nominative Emphatic | Accusative Simple | Accusative Emphatic | |
---|---|---|---|---|
1sg | mé | mise | mé | mise |
2sg | tú | tusa | thú | thusa |
3sg m | sé | seisean | é | eisean |
3sg f | sí | sise | í | ise |
1pl | muid / sinn | muidne / sinne | muid / sinn | muidne / sinne |
2pl | sibh | sibhse | sibh | sibhse |
3pl | siad | siadsan | iad | iadsan |
Possessive Adjectives
Sg | Pl | |
---|---|---|
1 | moL | árN |
2 | doL | bhurN |
3m | aL | aN |
3f | aH |
L causes lenition
N causes eclipsis and prefixed n- to vowels
H prefixes h- to vowels
Possessive adjectives are also used in certain verbal-noun constructions in the place of an accusative pronoun (e.g. tá siad do mo cheistiú ‘they are questioning me’) and with compound prepositions (e.g. tá an teach os bhur gcomhair ‘the house is in front of you’).
Verbs
Conjugation is determined by the imperative 2nd person singular form of the verb. It is also necessary to establish whether the final consonant or vowel of the first syllable is broad or slender.
Irish verb forms can either be synthetic (in which the verb and subject pronoun are combined in a single word) or analytical (in which the verb and the subject are separate). In certain tenses and persons only the synthetic form is used (e.g. the conditional 1st person singular), but on many occasions either form is permissible. Munster Irish tends to favour the older synthetic forms, whereas Ulster Irish predominantly features analytical forms. The Caighdeán Oifigiúil permits both, listing the more widely used first.
Additionally, every verb will have an independent and a dependent form. The independent form is used in positive statements in independent clauses, whereas the dependent form is used in all other cases, when the verb follows a particle (negative, interrogative, relative, etc.). For regular verbs these forms are the same, although the dependent form will be mutated by the particle preceding it. However, in the case of irregular verbs, these forms may be very different: e.g. chuaigh ‘went’ v. ní dheachaigh ‘didn’t go’.
Regular Verbs
Regular verbs are divided into two categories.
Type 1: Verbs with a monosyllabic imperative 2nd person singular and polysyllabic verbs with a síneadh fada in the final syllable. The latter category are broadened (the final i removed) before the appropriate termination is added.
mol “praise” | 1sg | 2sg | 3sg | 1pl | 2pl | 3pl | Passive |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Present Indicative | molaim | molann tú | molann sé molann sí | molaimid molann muid | molann sibh | molann siad | moltar |
Preterite | mhol mé mholas | mhol tú mholais | mhol sé mhol sí | mholamar mhol muid | mhol sibh mholabhair | mhol siad mholadar | moladh |
Imperfect | mholainn | mholtá | mholadh sé mholadh sí | mholaimis mholadh muid | mholadh sibh | mholaidís mholadh siad | mholtaí |
Future | molfaidh mé molfad | molfaidh tú | molfaidh sé molfaidh sí | molfaimid molfaidh muid | molfaidh sibh | molfaidh siad | molfar |
Conditional | mholfainn | mholfá | mholfadh sé mholfadh sí | mholfaimis mholfadh muid | mholfadh sibh | mholfaidís mholfadh siad | mholfaí |
Present Subjunctive | go mola mé | go mola tú | go mola sé go mola sí | go molaimid go mola muid | go mola sibh | go mola siad | go moltar |
Imperative | molaim | mol | moladh sé moladh sí | molaimis | molaigí | molaidís | moltar |
bris “break” | 1sg | 2sg | 3sg | 1pl | 2pl | 3pl | Passive |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Present IIndicative | brisim | briseann tú | briseann sé briseann sí | brisimid briseann muid | briseann sibh | briseann siad | bristear |
Preterite | bhris mé bhriseas | bhris tú bhrisis | bhris sé bhris sí | bhriseamar bhris muid | bhris sibh bhriseabhair | bhris siad bhriseadar | briseadh |
Imperfect | bhrisinn | bhristeá | bhriseadh sé bhriseadh sí | bhrisimis bhriseadh muid | bhriseadh sibh | bhrisidís bhriseadh siad | bhristí |
Future | brisfidh mé brisfead | brisfidh tú | brisfidh sé brisfidh sí | brisfimid brisfidh muid | brisfidh sibh | brisfidh siad | brisfear |
Conditional | bhrisfinn | bhrisfeá | bhrisfeadh sé bhrisfeadh sí | bhrisfimis bhrisfeadh muid | bhrisfeadh sibh | bhrisfidís bhrisfeadh siad | bhrisfí |
Present Subjunctive | go mbrise mé | go mbrise tú | go mbrise sé go mbrise sí | go mbrisimid go mbrise muid | go mbrise sibh | go mbrise siad | go mbristear |
Imperative | brisim | bris | briseadh sébriseadh sí | brisimis | brisigí | brisidís | bristear |
Type 2: Verbs with a polysyllabic imperative 2nd person singular (except those with a síneadh fada in the final syllable). The –(a)igh is removed then the appropriate termination added. Polysyllabic verbs in this category which do not end –(a)igh usually syncopate (lose the vowels in the final syllable): e.g. imir ‘play’ → imr- → imríonn ‘plays’, oscail ‘open’ → oscl– → osclaíonn ‘opens’.
ceannaigh “buy” | 1sg | 2sg | 3sg | 1pl | 2pl | 3pl | Passive |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Present Indicative | ceannaím | ceannaíonn tú | ceannaíonn sé ceannaíonn sí | ceannaímid ceannaíonn muid | ceannaíonn sibh | ceannaíonn siad | ceannaítear |
Preterite | cheannaigh mé cheannaíos | cheannaigh tú cheannaís | cheannaigh sé cheannaigh sí | cheannaíomar cheannaigh muid | cheannaigh sibh cheannaíobhair | cheannaigh siad cheannaíodar | ceannaíodh |
Imperfect | cheannaínn | cheannaíteá | cheannaíodh sé cheannaíodh sí | cheannaímis cheannaíodh muid | cheannaíodh sibh | cheannaídís cheannaíodh siad | cheannaítí |
Future | ceannóidh mé ceannód | ceannóidh tú | ceannóidh sé ceannóidh sí | ceannóimid ceannóidh muid | ceannóidh sibh | ceannóidh siad | ceannófar |
Conditional | cheannóinn | cheannófá | cheannódh sé cheannódh sí | cheannóimis cheannódh muid | cheannódh sibh | cheannóidís cheannódh siad | cheannófaí |
Present Subjunctive | go gceannaí mé | go gceannaí tú | go gceannaí sé go gceannaí sí | go gceannaímid go gceannaí muid | go gceannaí sibh | go gceannaí siad | go gceannaítear |
Imperative | ceannaím | ceannaigh | ceannaíodh sé ceannaíodh sí | ceannaímis | ceannaígí | ceannaídís | ceannaítear |
éirigh “rise” | 1sg | 2sg | 3sg | 1pl | 2pl | 3pl | Passive |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Present Indicative | éirim | éiríonn tú | éiríonn sé éiríonn sí | éirímid éiríonn muid | éiríonn sibh | éiríonn siad | éirítear |
Preterite | d’éirigh mé d’éiríos | d’éirigh tú d’éirís | d’éirigh sé d’éirigh sí | d’éiríomar d’éirigh muid | d’éirigh sibh d’éiríobhair | d’éiríodar d’éirigh siad | éiríodh |
Imperfect | d’ éirínn | d’éiríteá | d’éiríodh sé d’éiríodh sí | d’éirímis d’éiríodh muid | d’éiriodh sibh | d’éirídis d’éiríodh siad | d’éirítí |
Future | éireoidh mé éireod | éireoidh tú | éireoidh sé éireoidh sí | éireoimid éireoidh muid | éireoidh sibh | éireoidh siad | éireofar |
Conditional | d’éireoinn | d’éireofá | d’éireodh sé d’éireodh sí | d’éireoimis d’éireodh muid | d’éireodh sibh | d’éireoidís d’éireodh siad | d’éireofaí |
Present Subjunctive | go n-éiri mé | go n-éirí tú | go n-éirí sé go n-éirí sí | go n-éirímid go n-érí muid | go n-éirí sibh | go n-éirí siad | go n-éirítear |
Imperative | éirím | éirigh | éiríodh sé éiríodh sí | éirímis | éirígí | éirídís | érítear |
Irregular Verbs
There are eleven irregular verbs in Irish, including the verb bí ‘to be’.Imperative
bí “be” | 1sg | 2sg | 3sg | 1pl | 2pl | 3pl | Passive |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Present Indicative | táim tá mé | tá tú | tá sé tá sí | táimid tá muid | tá sibh | tá siad táid/tádar | táthar |
Present Habitual | bím | bíonn tú | bíonn sé bíonn sí | bímid bíonn muid | bíonn sibh | bíonn siad | bítear |
Preterite | bhí mé bhíos | bhí tú bhís | bhí sé bhí sí | bhíomar bhí muid | bhí sibh bhíobhair | bhí siad bhíodar | bhíothas |
Imperfect | bhínn | bhíteá | bhíodh sé bhíodh sí | bhímis bhíodh muid | bhíodh sibh | bhídís bhíodh siad | bhítí |
Future | beidh mé bead | beidh tú | beidh sé beidh sí | beimid beidh muid | beidh sibh | beidh siad | beifear |
Conditional | bheinn | bheifeá | bheadh sé bheadh sí | bheimis bheadh muid | bheadh sibh | bheidís bheadh siad | bheifí |
Present Subjunctive | go raibh mé | go raibh tú | go raibh sé go raibh sí | go rabhaimid go raibh muid | go raibh sibh | go raibh siad | go rabhthar |
Imperative | bím | bí | bíodh sé bíodh sí | bímis | bígí | bídís | bítear |
The Copula
In Irish, the verb bí cannot be used to express a relationship between two nouns or a pronoun and a noun. Thus it is not permissible to use bí in statements such as ‘the Nile is the longest river in the world’ or ‘I am a teacher’. For this, the copula is required.
The word order of standard copular clauses is determined by their function: whether they equate (as in is é Baile Átha Cliath príomhchathair na hÉireann ‘Dublin is the capital of Ireland’) or classify (as in is banaltra í Úna ‘Úna is a nurse’). The copula also features in numerous other idiomatic constructions (e.g. is maith liom ‘I like’, is cuimhin liom ‘I remember’) and is used in emphatic sentences in which the detail being emphasised is brought to the beginning of the clause.
The modern Irish copula has only two tenses: the present and the preterite/conditional, the latter of which lenites a following noun or adjective. However, different forms are used for independent, dependent and relative clauses. The following table displays the forms used in independent clauses:
Present Indicative | Preterite/Conditional (before C- or fhC-) | Preterite/Conditional (before V- or fhV-) | |
---|---|---|---|
Positive | is | ba | b’, ba* |
Negative | ní | níor | níorbh |
Interrogative | an | ar | arbh |
Neg. Interrogative | nach | nár | nárbh |
*ba is used before the pronouns ea, é, í and iad.
Prepositions
Like the other Celtic languages, Irish features ‘conjugated’ prepositions known as ‘prepositional pronouns’ (the Caighdeán Oifigiúil cites seventeen), all of which also have emphatic forms. Here are the most common:
ar “on” | ar (emphatic) | le “with” | le (emphatic) | do “to” | do (emphatic) | |
---|---|---|---|---|---|---|
1sg | orm | ormsa | liom | liomsa | dom | domsa |
2sg | ort | ortsa | leat | leatsa | duit | duitse |
3sg m | air | airsean | leis | leisean | dó | dósan |
3sg f | uirthi | uirthise | léi | léise | di | dise |
1pl | orainn | orainne | linn | linne | dúinn | dúinne |
2pl | oraibh | oraibhse | libh | libhse | daoibh | daoibhse |
3pl | orthu | orthusan | leo | leosan | dóibh | dóibhsean |
Example
Lig Sinn i gCathú by Breandán Ó hEithir
Bhí clog cársánach na hollscoile ag bualadh buillí a trí nuair a shiúil Máirtín Ó Méalóid go mall isteach an geata. Bhí an t-am tomhaiste go cruinn aige mar cé go raibh na mic léinn ar fad nach mór imithe abhaile ar saoire na Cásca, chloígh oifig an choláiste go dlúth le uaireanta oifigiúla. Ní raibh deoraí le feiceáil idir an geata agus an áirse a bhí faoi thúr an chloig ach an doirseoir, Pádraic Puirséal, a bhí ina sheasamh go sásta ag breathnú ar ghadhar beag dubh ag tochailt poll i bplásóg mhór bláthanna a bhí ar aghaidh an áirse amach.
The wheezy university clock was chiming the stroke of three when Máirtín Ó Méalóid walked slowly in through the gate. He had measured the time precisely because, although almost all the students were away home on Easter vacation, the college office stuck strictly to official hours. There wasn’t a soul to be seen between the gate and the arch beneath the clock-tower except the porter, Pádraic Puirséal, who was standing happily watching a small black dog digging holes in a large flowerbed in front of the arch.
References
- Houses of the Oireachtas (2012) Gramadach na Gaeilge: An Caighdeán Oifigiúil, Caighdeán Athbhreithnithe, Dublin – http://www.oireachtas.ie/parliament/media/Final-Version.pdf [accessed 18.11.2013]
- Ó hEithir, Breandán (1976) Lig Sinn i gCathú, Sáirséal Ó Marcaigh, Dublin